Antes de seguir con el rumbo literario habitual (diría que no he tenido tiempo de actualizar, pero mentiría: simplemente es que soy vaga) os traigo un poco de música para desentumecer esos músculos lectores. La Canción del Momento de hoy es You may be right, del gran Billy Joel.
Pero dejar la explicación ahí sería un poco postureo. Para ser sincera, tengo que admitir que no conocí esta canción porque fuese de Billy Joel, aunque en defensa de mi persona y mi escasa cultura musical diré que a él, al menos, sí le conocía con anterioridad. Lo cierto que es que la escuché gracias a la cover que hicieron de ella en Glee, donde dedicaron un capítulo a este músico. Os recomiendo sus versiones de esta canción y de My life.
LETRA
Friday night I crashed your party
El viernes por la noche me colé en tu fiesta
Saturday I said I'm sorry
El sábado me disculpé
Sunday came and trashed it out again
El domingo llegó y la cagué de nuevo
I was only having fun
Solo me estaba divirtiendo
Wasn't hurting anyone
No le hacía daño a nadie
And we all enjoyed the weekend for a change
Y todos disfrutamos el fin de semana, para variar
I've been stranded in the combat zone
He estado atrapado en la zona de combate
I walked through Bedford Stuy alone
Caminé por Bedford Stuy solo
Even rode my motorcycle in the rain
Incluso conduje mi moto bajo la lluvia
And you told me not to drive
Y tú me dijiste que no lo hiciera
But I made it home alive
Pero llegué vivo a casa
So you said that only proves that I'm insane
Así que dijiste que eso solo prueba que estoy mal de la cabeza
Well, you may be right
Bueno, puede que tengas razón
I may be crazy
Puede que esté loco
Hey!
But it just might be a lunatic you're looking for
Pero a lo mejor un lunático es precisamente lo que estás buscando
Turn out the light
Apaga la luz
Don't try to save me
No intentes salvarme
Well you may be wrong for all I know
Bueno, puede que te equivoques, por lo que yo sé
But you may be right
Pero puede que tengas razón
Remember how I found you there
Recuerda cómo te encontré ahí
Alone in your electric chair
solo en tu silla eléctrica
I told you dirty jokes until you smiled
Te conté chistes verdes hasta que sonreíste
You were lonely for a man
Estabas sola, sin un hombre
I said take me as I am
Yo dije: "acéptame como soy"
'Cause you might enjoy some madness for a while
Porque puede que disfrutes de algo de locura un rato
Now think of all the years you tried to
Ahora piensa en todos los años en que has intentado
Find someone to satisfy you
Encontrar a alguien que te satisfaga
I might be as crazy as you say
Podría estar tan loco como dices
If I'm crazy then it's true
Si estoy loco, entonces es verdad
That it's all because of you
Que es todo gracias a ti
And you wouldn't want me any other way
Y no me querrías de ninguna otra forma.
Well, you may be right
Bueno, puede que tengas razón
I may be crazy
I may be crazy
Puede que esté loco
Hey!
But it just might be a lunatic you're looking for
Hey!
But it just might be a lunatic you're looking for
Pero a lo mejor un lunático es precisamente lo que estás buscando
Is too late to fight
Is too late to fight
Es tarde para luchar
Is too late to change me
Is too late to change me
Es tarde para salvarme
Well you may be wrong for all I know
Bueno, puede que te equivoques, por lo que yo sé
Well you may be wrong for all I know
Bueno, puede que te equivoques, por lo que yo sé
But you may be right
Pero puede que tengas razón
Hey!
Well, you may be right
Bueno, puede que tengas razón
I may be crazy
I may be crazy
Puede que esté loco
Hey!
But it just might be a lunatic you're looking for
Hey!
But it just might be a lunatic you're looking for
Pero a lo mejor un lunático es precisamente lo que estás buscando
Turn out the light
Turn out the light
Apaga la luz
Don't try to save me
Don't try to save me
No intentes salvarme
Well you may be wrong for all I know
Bueno, puede que te equivoques, por lo que yo sé
Well you may be wrong for all I know
Bueno, puede que te equivoques, por lo que yo sé
But you may be right
Pero puede que tengas razón
Wrong but you may be right
Equivocado, o puede que tengas razón
You may be wrong but you may be right
Podrías estar equivocado, pero podrías tener razón
You may be wrong but you may be right
Podrías estar equivocado, pero podrías tener razón
You may be wrong but you may Hell! be rightPodrías estar equivocado, pero podrías ... ¡Diablos! Tener razón
0 comentarios:
Publicar un comentario